Sentence examples for a challenge when it comes to from inspiring English sources

The phrase "a challenge when it comes to" is correct and usable in written English.
It can be used to introduce a specific difficulty or obstacle related to a particular topic or situation.
Example: "Managing remote teams can be a challenge when it comes to maintaining effective communication."
Alternatives: "a difficulty regarding" or "an obstacle in terms of".

Exact(23)

While Dropbox claims 100,000 business users to-date, it still faces a challenge when it comes to separating people's perceptions of its consumer and business lines.

But every night there's a challenge when it comes to working with him.

This can create a challenge when it comes to modelling the multiphase flow characteristics of the underground fluid-rock system over both short and long term.

The determination of residual stress in engineering materials with large grains is a challenge when it comes to using diffraction techniques.

Republicans acknowledge that running against a widow who has engendered local sympathies presents a challenge when it comes to going on the attack.

Quite a few will face a challenge when it comes to capturing the hearts and minds of children in pursuit of the latest blockbuster fad.

Show more...

Similar(37)

The report notes that these services face a particular challenge when it comes to staff.

When the economy recovers, companies can expect a greater, but also different, challenge when it comes to retaining employees.

What are the challenges when it comes to leading at a start-up?

"Incumbents are really challenged when it comes to capturing these opportunities," Mr. Nelson said.

Could it be that CEO's are challenged when it comes to defining expectations?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: