Your English writing platform
Free sign upExact(1)
The tech in the patent might provide a bit of a challenge to execute well, given that Livescribe, a company that specializes in creating exactly this type of thing, still requires additional hardware like specialized notebooks to work effectively.
Similar(59)
"If you're not a manufacturer, it's challenging to execute," Mr. Gregory said.
However, they also note that the real power lies in the execution: It may be "challenging to execute well in so many different areas and across the different geographies that DT operates in," they write.
Interviews with DataWind executives, government officials, Chinese manufacturers, business partners and former and current employees paint a picture of a small family company that was overwhelmed by a complex project that even China's cutthroat technology manufacturers would find challenging to execute at the price expected by the government.
We were often really challenged to execute them in the time frames needed.
The remedy for this is quite simple (albeit challenging to execute).
The unpredictability and chaotic circumstances of terrorism make it challenging to execute studies.
We have found this gel technically challenging to execute, potentially because of the long running time ∼6 required, but we believe the results are now convincing.
Two colour FCS, in which fluctuations measured by two fluorescent protein partners are cross-correlated, provides one option, but is challenging to execute for membrane protein protein signalling complexes [48].
Furthermore, both our own study and the studies of Twardella et al. [ 16] and Wargocki and Wyon [ 22] show that field experiments are not comparable with laboratory experiments and that it can be challenging to execute the study as designed.
Funding constraints and the bureaucratic and centralized organizational structure in Morocco were challenges to executing the AP and have played an important role in the reported failure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com