Exact(10)
A challenge still to come this weekend will be the entry into force of the "single passport" system allowing EU banks to open branches in other member countries on the basis of home-country licences alone.
It's more of a challenge still when they're as listless as The Wolverine (Fox, 12) – or so one would like to think, though summer box-office figures suggested fans' enthusiasm for Marvel's most hirsute superhero has yet to wane.
There's a little bit of that going on, and when there's more competition for eyeballs, it's a lot more of a challenge". Still, some of Hollywood's most seasoned executives insist that this year's problem is a simpler one: The movies have not been good enough.
However, a challenge still remains to form silica shell over individual nanoparticles (for the oxides present in powder form with high degree of agglomeration).
Although a wide range of EGS studies have used this approach (reviewed in Seppelt et al. 2011), a challenge still remains, namely the effective integration of ecological, economic and social components into an internally consistent framework that can be used to project future changes in EGS and their response to different driving forces.
Now there is a challenge still -- what do you do with the new ideas, how can you be strategic in how to advance the ideas to build useful things?
Similar(50)
However, a major challenge still exists in developing an optimal chelator for Zr labeling.
However, a great challenge still remains to design and fabricate biomimetic materials using a facile but effective method.
A greater challenge still is discovering the 18th-century gems.
Predicting the biosphere and providing sufficient evidence to manage it robustly is a greater challenge still.
Nonetheless, a big challenge still remains to translate this discovery into models evolutionarily closer to humans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com