Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a certain respect for" is correct and usable in written English.
It can be used to express a level of admiration or consideration for someone or something in a specific context.
Example: "Despite their differences, she always maintained a certain respect for his opinions."
Alternatives: "a degree of respect for" or "some respect for".
Exact(15)
There's a certain respect for their feelings".
To put it briefly, and somewhat too simply, a certain hope died, a certain respect for white Americans faded.
And I think there's a certain respect for them being able to do so, with the odds stacked against them.
"You gain a certain respect for each other, through a good fight, so to speak," he said.
For a man whose life started at the tail end of Prohibition, a certain respect for a classic cocktail must have seeped in.
"There's a certain respect for Sarah and how she's done it and what she's done," said Carol Heiss Jenkins, the 1960 Olympic champion and a prominent skating coach.
Similar(43)
The bestowing of an award suggests to me a certain respect and admiration for the work that has been done, and for the value of that work and though I admire the courage with which Charlie Hebdo has insisted on its right to provoke and challenge the doctrinaire, I don't feel that their work has the importance the necessity that would deserve such an honor.
There's also a certain respect that he shows for other countries, cultures and languages.
When Mr Donaldson walked out of the NYSE, he carried with him the goodwill of Wall Street, and a certain respect on Capitol Hill.For the chairman of the SEC, of course, friends are not always a blessing.
Basically he felt for them a certain respect, but when he was drunk he would belittle their powers and achievements in strong and pungent language.
"He's not very warm, but you can feel that he cares," says Lay. "The people that work for him receive a certain respect and caring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com