Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a certain paucity" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a specific lack or scarcity of something, often in a formal or academic context.
Example: "The report highlighted a certain paucity of data regarding the long-term effects of the treatment."
Alternatives: "a notable lack" or "a significant scarcity".
Exact(2)
And yet in both directions you can find slickness and a certain paucity of content — or substance, sustenance or genuine pleasure.
Broomfield's film is smaller and less glossy than Macdonald's, and suffers from a certain paucity of credible talking heads: Houston's family, closest associates and ex-husband Bobby Brown all gave their face-time only to Macdonald's film, lending it the air of an authorised biography, albeit not an especially flattering one.
Similar(58)
The marked paucity of hybrids carrying a certain nDNA genotype with either mtDNA type (north or south) supports the true existence of a reproductive barrier among morphologically indistinguishable chameleons.
There is, however, a paucity of studies on the construct of translation, i.e., the type of knowledge/skill/ability for achieving a certain level of proficiency in translation.
Games pitched by Martínez promise a paucity of runs -- the Yankees have averaged three runs a game in their five victories -- so it might be that Mussina would be more inclined to work around a certain hitter.
A certain attire.
By a certain light.
A certain unburdening.
Because of the extreme paucity of definitive source material -- Jane left behind no diary, and few of her letters remain -- there's plenty of opportunity to paint a certain type of picture.
Have a certain personality.
In order to ascertain the possibility that our final dataset was not representative of the genomic fraction probed by the array, we tested whether those genes analysed showed enrichment, or a paucity, of certain gene ontology (GO) terms as compared to the overall array using the FATIGO web tool [ 31].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com