Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a certain locus or" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing a specific location or point of interest, often in academic or technical writing.
Example: "In our study, we focused on a certain locus or area of interest that demonstrated significant genetic variation."
Alternatives: "a specific location or" or "a particular point or".
Exact(2)
Targeted sequencing involves the enrichment of a certain locus or group of loci in a varying number of samples.
The comprehension of the nucleotide sequences leading to genomic instability might ultimately lead to understand whether deleterious imbalances, both constitutional and acquired, occur at random in people sharing apparently identical genome sequences at a certain locus or are linked to specific haplotypes.
Similar(58)
Since offspring receive their haplotypes from two parents, the pair can share 0, 1 or 2 alleles IBD at a certain locus in the region.
Consider a population consisting at a certain locus of three genotypes: A1A1, A1A2, and A2A2.
A few DNA methylation studies of different human races have been carried out recently, which reveal a distinct pattern of CpG methylation at a certain locus in the autosomal DNA (Table 2).
To reiterate, mutation combines information from multiple loci as it changes a certain locus.
Indeed, peak summits indicate an overrepresentation of a motif in a certain locus.
When this dropout occurs at a certain locus (locus i), no dropouts can occur at the other loci.
When two dropouts occur at a certain locus (locus i), no dropout can occur at the other analyzed loci.
When a candidate gene was within multiple (overlapping) loci, each was counted as a separate prediction for a certain locus.
Alpha a measure of the locus heterogeneity that indicates the proportion of families with alleles linked to disease at a certain locus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com