Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
There's a certain ease with him".
"They have a certain ease," Mr. Dreyfuss said, referring to his bags, and perhaps his customers as well.
Elegance means creating "a certain ease and efficiency that allows you to focus on what's really important," she said.
Here he creates a work the dancers can perform with a certain ease, but that doesn't make up for his ambiguous artistic voice.
From her dance days, she retains "a certain ease with my body, a lack of embarrassment, that has been very helpful.
On the set of "The Anniversary Party," he recalls, "there was a certain ease and tranquillity, and a camera can often smash that".
Similar(46)
Toward the end of his life, buoyed by medicine and a certain easing toward the people around him, Doug grew a little closer to his son.
But surely growing up in what was still a communist dictatorship cannot have been conducive to creativity? "The worst years of communism were over," Schiff says, "and in the 1970s there was a certain easing procedure, what they later called Goulash Communism.
They are barely decorated at all, but they manage to have a certain simple ease about them that belies their starkness.
Kay Ryan, 65, a former poet laureate of the United States who won the Pulitzer Prize for poetry this year, said the money provided a certain "mental ease," as she continues to write and to advocate for community colleges, where she has taught remedial English skills for decades.
Their customers, however, seem to have regarded portable foodstuffs as delightful snacks rather than real meals; because the burger was available for impulse purchase at stands on cheap lots along the roads outside the downtown district, it was associated with personal freedom, instant gratification of appetites and a certain careless ease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com