Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a certain amount of computer" is not correct in standard written English.
It is typically used when referring to a quantity of computer resources or capabilities, but it needs to be rephrased for clarity.
Example: "In order to run the software efficiently, you need a certain amount of computer power."
Alternatives: "a certain level of computing" or "a specific amount of computing resources."
Exact(1)
And so here there's going to be work on so psychophysics, or psychophysics in the wild with a certain amount of computer vision.
Similar(59)
For instance, when they measured the prices of computers, they saw that $1,000 bought a certain amount of computing power in 1998 and twice as much as 1999.
From that experience I developed a certain amount of loathing of digital computers in the service of art.
Still, it did wreak a certain amount of low-grade havoc, freezing computers across the world.
A computer needs a certain amount of available hard-drive space to run efficiently, and having only 1 megabyte left can be a problem because the system does not have a lot of room to work with.
Operating systems calculate memory differently and some computers dedicate a certain amount of RAM to specific functions (e.g., video), decreasing the amount available.
Depending on the situation, you might ask to have extra chore duties, be banned from television and computers for a certain amount of time, or find a tutor for your schoolwork.
Set aside a certain amount of time a day that you can get on the computer.
A Screen Saver is a program set to execute when your computer has been inactive for a certain amount of time.
In most cases, retail stores will entitle you to a refund for the difference in price if your computer model is discounted within a certain amount of time.
When you walk away from your computer or don't respond after a certain amount of time, the message gets sent as a regular SMS to your phone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com