Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a central cause in" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a primary reason or factor contributing to a particular situation or outcome.
Example: "The researchers identified a central cause in the rise of obesity rates among children."
Alternatives: "a key factor in" or "a primary reason for".
Exact(1)
Bilateral VCP is indicative of a central cause in the medulla oblongata [8].
Similar(59)
Crack was a central cause of crime in the 1980's.
Our preferences determine how we act and think, but exactly what the mechanics are and how they work is a central cause of concern in many disciplines.
The Democrats sought in the report to make much of the dramatic deterioration in the nation's international trade position in recent years, calling it "a central cause" of the disparity in regional economic health.
According to the Institute of Medicine report, "Preventing Medication Errors", cited poor labeling as a central cause for medication errors in the USA.
Rather, it is a central cause of the subordinate position of women in society.
The inevitable hyper-competition that arose was one of the central causes in self-employment income falling dramatically between 1997-2003, dropping by more than 11% per annum.
The central cause for decreased mitogenesis in the aged could be a decrease in protein synthesis which appears to cause impaired enzyme induction.
The field has pursued the idea that Aβ accumulation is the central cause of AD based in part on an amyloid-centric interpretation of the genetics.
This process, termed NOS uncoupling, resulting in less NO and more superoxide generation, has been established as a central underlying cause of endothelial dysfunction found in atherosclerosis, hypertension, diabetes and ischemia/reperfusion [ 18, 19].
He is an outspoken climate change denier and played a central role in causing the Liberals to jettison its National Energy Guarantee after he and others threatened to cross the floor to block it last year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com