Sentence examples for a cautious eye from inspiring English sources

The phrase "a cautious eye" is correct and usable in written English.
It can be used when describing someone who is observant and careful, often in situations that require attention to detail or vigilance.
Example: "The detective kept a cautious eye on the suspect, looking for any signs of deception."
Alternatives: "a watchful eye" or "a vigilant gaze."

Exact(15)

Most women have a cautious eye on the future.

A cautious eye also has to be kept on the powerful hedge funds.

"We're keeping a cautious eye on rising fuel prices," Mr. Halter said.

But executives are keeping a cautious eye on the economy and gasoline prices, which could curb consumers' appetite for meat if they climb further.

Even so, with the huge uptake in phone usage over the last two decades, it's pragmatic to keep a cautious eye on emergent trends.

Stocks fell yesterday as investors cashed in on the recent run-up and cast a cautious eye toward the Federal Reserve's meeting today.

Show more...

Similar(45)

New business opportunities have been approached with a similar cautious eye for the usual risks, regulations and costs.

(A sidebar note: Readers of coverage of A.W.K. henceforth should cast a knowing and cautious eye on anonymously sourced rants that depict Karzai as a "malign actor," which is the term of art at Central Command now that "warlord" and "terrorist" are out of fashion.

"Trouble in paradise?" It'll be barbed insults and cautious eye contact at dawn.

We see them through his cautious eyes; as their car pulls up, he takes out a gun, then tucks it away just in time to greet them.

Seen through his protagonist's cautious eyes, even hackneyed tropes of Brooklyn life, such as trips to Ebbets Field and Coney Island, take on a subtle strangeness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: