Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
"If this position were in our database, it would have triggered a cautionary flag".
"Citigroup's loss certainly raises a bit of a cautionary flag in terms of the entire financial sector".
"It may," he said, "be appropriate to at least put up a cautionary flag, say this has to be revisited".
In their paper, the authors suggest that this mixed reaction to infections should "raise a cautionary flag" for those hoping to live longer by eating less.
That is compelling blackboard logic, but this deal raises a cautionary flag for the media regulators ostensibly guarding the public interest.
In the end, if this does prove to be a message to incumbents -- evidence that anger sells, particularly when it is directed at incumbents -- the result could well end up being seen as a cautionary flag for Mr. Bush.
Similar(47)
He offered these "cautionary flags": a show devoted to one collector; a show in which the collector is a board member, donor or underwriter; a show in which the museum gives away or pools curatorial judgment with the collector.
Wholesale prices surged, indicating strong demand and raising cautionary flags about inflation, and a weekly report found that new unemployment claims fell by 7,000, suggesting a healthy job market.
The New Museum show raises all the association's cautionary flags except one: Mr. Joannou is not underwriting the exhibition.
In some cases, the weak dollar has added positively to multinationals bottom line, which has only raised more cautionary flags as analysts fret over the quality of earnings.
While the observation that the TERA2 cell population retains elongated telomeresthe ovser may raise cautionary flags regarding the use of uncharacterized IPSCs in vivo, in general, the results with TER lines indicate the results with the that most IPSCs will resume normal telomere physiology after differentiation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com