Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Thus it is not a surprise that fear of becoming addicted to prescribed medicine was frequently stated as a cause to avoid seeking for medical help.
Similar(59)
Furthermore, fallers may tend to rationalize falls as being due to an external, unavoidable cause to avoid the perception of vulnerability [ 10- 13].
Lawson said diners have no cause to avoid the restaurant, which requires a $200,000 membership to enter.
On May 31, he retired in an effort to avoid causing his colleagues further pain.
During the hearing, UK Uncut's lawyer contended that tax officials felt under pressure to strike a deal with Goldman, which was not a defendant in the case, to avoid causing an embarrassment to themselves and George Osborne, the chancellor of the Exchequer.
On this sort of account, roughly, if As always follow Bs, then it is a law of nature that A causes B. To avoid finding laws everywhere, however, this account needs to assume that As and Bs are instantiated plenty of times.
"Most people give to charity because they want to give to a good cause not to avoid tax so I think the best thing, frankly, is to separate those two things out.
Being a misfit can cause people to avoid you for being different.
But one thing for certain, it illustrated how poor customer service can leave an aftertaste that will cause anyone to avoid patronizing at an establishment for years to come.
Nausea and vomiting may cause a woman to avoid routine oral health practices such as tooth brushing and flossing.
The human rights group Justice said this was the minimum required to prevent the lord chancellor being seen as a judge in his own cause and to avoid "the absurdity of the lord chancellor being sued for refusal of legal aid in a judicial review, which substantively is made against another minister or, even, himself".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com