Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We should address the inadequacies of the latest welfare reauthorization in a bipartisan manner, by giving states the flexibility to consider higher education as a category of "work," and by doing more to help people get the education they need and the jobs they deserve.
By addressing the middle, companies are not taking jobs away from people who were doing them before, but rather are adding jobs by unlocking a category of work that didn't exist in the purely human or purely software realms.
Similar(58)
Many musicians' lawyers had assumed that because sound recordings were not specifically named as a category of works for hire, performers still retained the rights of authorship even if they signed contracts that said otherwise.
It was my bad luck to learn absolutely nothing from any category of work.
But temp leaders were creating a new category of work (and workers) that would be exempt from such protections.
7 8 However, our framework added a whole category of work around the design and conduct of the trial to one of the existing frameworks.
And very systematically, you can see in that data that the collaborative demands are rising very significantly across all categories of work.
There remains a narrow category of works in which the creative spark is utterly lacking or so trivial as to be virtually nonexistent.
In Feist, we observed that "[t]he sine qua non of copyright is originality," id., at 345, and held that copyright protection is unavailable to "a narrow category of works in which the creative spark is utterly lacking or so trivial as to be virtually nonexistent," id., at 359.
In a second category of works, Lancaster paints the text scrawled on the backs of photographs.
These embedded analytics applications are part of a category of such solutions which work right out of the box.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com