Sentence examples for a casual component from inspiring English sources

The phrase "a casual component" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a part or element of something that is informal or relaxed in nature.
Example: "In our design, we wanted to include a casual component to make the space feel more inviting and comfortable."
Alternatives: "an informal element" or "a relaxed aspect".

Exact(1)

"We wanted an elegant restaurant, but we wanted to have a casual component as well.

Similar(59)

The athletics-inspired pieces are a sophisticated yet casual component to the high-end label.

"Suits are the DNA of the brand but the casual component is the faster-selling part of the business," said Russ Patrick, a senior vice president with Neiman Marcus.

As I wrote above, it combines elements of combat and hardcore gaming with more mainstream, casual components.

The next steps in epidemiologic research are to identify more clearly the putative PM casual components and size fractions linked to their sources.

Also, the TVA-algorithm forecast performance on filtered time series (i.e., purged of their casual components) was higher than 80%, as documented by MAPE measurements that gave good estimates of the actual time series (Table  1).

It is precisely because geniality is an essential component of the George Allen proposition that a casual remark, tossed off at a lazy August campaign stop in a remote corner of Virginia, threatened to become his undoing.

If you don't want to risk the mental component of your relationship, look at finding a casual sex partner elsewhere.

Elated, she chased down the components that would turn this starchy country style into a casual city look.

A casual one.

A casual atmosphere.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: