Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a case of natural" is not correct in English as it is incomplete and lacks context.
It could potentially be used in a context discussing natural phenomena or occurrences, but it needs additional words to form a complete thought.
Example: "This is a case of natural selection at work in the ecosystem."
Alternatives: "an instance of nature" or "a situation of natural occurrence".
Exact(4)
Thus the first, but not the second, is a case of natural selection.
If we "fool" the bacteria by holding a bar magnet nearby and lead the bacteria upward to their death, this looks like a case of natural misrepresentation.
Earlier in the day, she had mentioned to me that some town residents still hoped that this was a case of "natural" anthrax, not connected to recent events.
One unanticipated result of this study was identifying a vaccine virus (Brazil75) from what had been presumed to be a case of natural exposure to wild-type YFV.
Similar(56)
A case of a natural comedy sensation misreading its own appeal.
How much of Wales' recent success can you attribute to their new training regime or is it largely a case of pure natural talent?
They know that in a case of a natural disaster, these cables are likely to cause short circuits and set houses and shops on fire.
(Reported cases of surfers nearly stepping on sharks to catch a wave are a clear case of natural selection at work).
As an example, estimates are presented, which suggest that CHP based on combined-cycle gas turbines with carbon capture and storage has the potential to reduce the carbon intensity of delivered heat by a factor of ∼30, compared with a base case of natural gas-fired condensing boilers.
In this paper we have shown that error catastrophe can be regarded as a particular case of natural selection for mutational robustness within a quasispecies.
It generally can be considered a special case of natural selection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com