Sentence examples for a case of feel from inspiring English sources

The phrase "a case of feel" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a situation related to emotions or sensations, but it lacks clarity and proper structure.
Example: "In a case of feel, one might struggle to articulate their emotions during a difficult time."
Alternatives: "a matter of emotion" or "a situation of sensation".

Exact(1)

And for those who think this is a case of "feel the width", somewhere in among the haunted leaves of this mighty tree is a 24-track collection of all the songs copyrighted between 1967 and 1975, which would rank alongside any Dylan collection.

Similar(58)

"That still happens now, but it's just a case of educating, I feel.

He added: "Whether it's the league below, a league higher or abroad it was really a case of where I feel I'd be comfortable".

It was a case of when I felt that it was overkill in the film.

In the incompetent patient scenario, a case of head injury, physicians feel less inclined to withdraw life support.

I was most struck by the countless threads devoted to comparing "war wounds," a case of one-upmanship that felt like watching boxers or a platoon of Marines.

It wasn't a case of the personnel, I felt that Dynamo built momentum with the home crowd and capitalised on that".

"It was a case of jumping off what felt like a sinking ship," she said.

I feel a case of hat lust coming on.

"I compare it to a case of arthritis where your joints feel fine in the morning but get gradually worse though the day," Dr. Wyatt said.

It was a case of never mind the quality feel the length when Graeme Dott beat Peter Ebdon 18-14 to win the world snooker championship.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: