Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a case for performing" is correct and usable in written English.
It can be used when arguing or presenting reasons to support the act of performing a specific action or task.
Example: "In this report, we will make a case for performing regular maintenance on the equipment to ensure its longevity and efficiency."
Alternatives: "an argument for executing" or "a rationale for undertaking".
Exact(2)
It made a case for performing placebo-controlled trials of new drugs.
Some would argue that there is a case for performing a thoracoscopy to assess operability before any lung resection.
Similar(58)
It is to the producer Yoshi Oïda's credit that he makes a decent case for performing "The Pilgrim's Progress" in an opera house rather than a church.
Classic performances indeed, including one that made a case for the Piano Fantasy, seldom performed, to assume its proper place in the standard repertory.
This case provides an argument for performing a sham-intervention controlled trial on RDN in kidney transplant recipients.
In this case, an automatic procedure for performing a lexical analysis, adapted for use with ontology mapping, detected 23 "equal" concepts.
A case study performed for the Town of Dartmouth, Massachusetts illustrates the methodology.
A case manager performs the community care for chronic psychiatric patients.
A case study is performed for the proposed ORC, for cogeneration of power and heat in a residential application.
The focus group interviews are inspired by Kvale and Brinkmann (2009) approach to conducting a qualitative interview and by Merriam (1988) guidelines for performing a case study, as it is the most appropriate way of seeing this study.
Of course, the data, or some of the data may be known by the scientists participating in the systematic review, as would be the case for scientists performing an RCT.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com