Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"a case by case basis" is correct and can be used in written English.
You can use this phrase to indicate that decisions or judgments will be made on an individual basis. For example, "We will evaluate applications on a case by case basis to ensure fairness."
Idiom
Case by case.
If things are done case by case, each situation or issue is handled separately on its own merits and demerits.
Exact(9)
Requests are dealt with on a case by case basis".
It should be decided on a case by case basis".
David- It's a case by case basis.
It's truly a case by case basis.
The deals are judged on a case by case basis.
I think it really is a case by case basis.
Similar(51)
It was a case-by-case basis.
Hopefully, on a case-by-case basis.
It's a case-by-case basis.
Discounts: Offered on a case-by-case basis.
"These are judged on a case-by-case basis".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com