Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a carry forward" is correct and usable in written English.
It is typically used in financial or accounting contexts to refer to the process of transferring an amount from one period to the next.
Example: "At the end of the fiscal year, we will have a carry forward of the remaining budget to the next year."
Alternatives: "a rollover" or "a transfer".
Exact(4)
A third program had a "carry forward hours" function, which moved hours from one pay period to a future period.
In order to compensate for an incomplete extension rate of 0.1 0.3% and a carry forward rate (pre-phasing) of 1 2% a detailed physical model is proposed.
Data will be analysed using both an intention-to-treat and per-protocol analysis with a carry forward analysis for missing data.
All efforts will be taken to avoid missing data but if it occurs a carry forward imputation will be done and linear mixed modelling will be used for overall analysis.
Similar(56)
There's so much baggage a person can carry forward from a past romance.
Wiwa has found a way to carry forward his father's memory and convictions, troubling the myth while honoring the man's courage and cause.
White Mountains isn't paying any tax on the cash because of a huge loss carry forward from the recent sale of the mortgage business.
Berlind has an opportunity to carry forward one of the great tech blogs of the past 10 years.
The analyses will be based on both a) ITT – last observation carry forward method and b) subjects with an HbA1c measurement at week 24 (completers).
But I also know that sanctions without outreach and condemnation without discussion can carry forward a crippling status quo.
Hopefully, he'll have a the stomach to carry forward despite the barrage of ill-informed criticism he's facing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com