Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The Alentejo region, which covers a third of the country, is a captivating landscape characterised by dry, golden plains, rolling hillsides and a rugged coastline.
Online magazine writer Russell Pitts of The Escapist called Myst "unlike anything that had come before, weaving video almost seamlessly into a beautifully rendered world, presenting a captivating landscape filled with puzzles and mystery.
Nicholas in Glory," which includes a captivating landscape, for the Carmini church.
Similar(57)
The genesis of this heritage can be attributed to Laguna's physical beauty — its captivating landscape and light — that has attracted artists and unconventional thinkers since the earliest days of European settlement.
Following their trail through the northeast provides an opportunity to explore a part of the country that is rich in history, wildlife and captivating landscapes, even one of the last primeval forests in Europe, home to the European bison.
Since 1998 the weekly Desert Express has been ploughing its way across 220 miles of one of the harshest yet most captivating landscapes the planet has to offer.
From £82 seat only or from £349 for a berth, viarail.ca Since 1998 the weekly Desert Express has been ploughing its way across 220 miles of one of the harshest yet most captivating landscapes the planet has to offer.
This captivating landscape is a just a humble stalk of celery, so we can't help but wonder how some rugged turkey skin or colorful cranberry sauce would turn out under her zoomed and enhanced gaze.
Its trees are a captivating collection of shapes and sizes -- as if Dr. Seuss had been inspired to sketch a landscape by the ancient spirits that many believe still inhabit the trees.
Here's a captivating exclusive from Adam Johnson.
Billy Romp's a captivating guy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com