Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Selgas Cano's buildings embody a captivating combination of high- and low-tech.
The programme includes a captivating combination of historically important pieces alongside cutting edge work by emerging artists, and interdisciplinary collaborations.
"Storytelling in Japanese Art," at the Metropolitan Museum of Art, is a captivating combination of show and tell, read and look.
Ten minutes could be pared from the roughly 100-minute length without giving "Coup de Théâtre" grounds for a claim of critical abuse, but whatever the show's length, Kiki remains a captivating combination of caricature and chanteuse as she sings and tells and tipples her way through a survivor's tale worthy of Dickens in an age of rant, rock and rap.
Stretched across a series of hills, the city is a captivating combination of friendly locals, picturesque winding streets, and affordable pursuits.
Similar(55)
"Square" (Warner Music Canada), his most recent release, consists of four long sound collages, loosely organized around backbeats, with Buck 65's ruminative rambling on top; it can be a captivating combination, even if his vocal delivery can be awkward.
PROFESSOR LAYTON AND THE UNWOUND FUTURE With their captivating combination of affecting story lines, hilariously campy characters and mind-bending puzzles, the previous two Professor Layton games to be introduced in North America have delighted both adults and children.
The Perspectives article that Norton wrote for GENETICS (Genetics 1992 132: 291 294) marking the 40th anniversary of the discovery of transduction provides a captivating description of how the combination of chance, insight, and careful experimentation led to that discovery and his deduction that the process is mediated by phage.
Combo skin-A combination of either.
In between is a captivating chronicle of present-day life in an extended family.
A captivating fable of truth and memory, "Beautiful Lies" speaks to us quietly yet with strength.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com