Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a capsule for" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a container or a summary that encapsulates information or content related to a specific subject.
Example: "The article serves as a capsule for the key findings of the research study."
Alternatives: "a summary of" or "a brief overview of".
Exact(14)
In Lost for Words each short chapter is a capsule for one person's habits of thought, pursued with elegant ruthlessness by the author.
Since he moved to New York to design for the label, beginning with a capsule for spring 2011, Mr. Theyskens has transformed his runway collection from something that was overtly commercial (there were corduroy jeans in an early collection) to something that could be called commercial-but-also-artistic.
He has developed his own rocket and a capsule for the purpose.
The studied type of Crew Transfer Vehicle (CTV) is basically a modified ATV and a capsule for the crew.
Astronauts will install your project, perform any actions that need to be done and then load it in a capsule for its return trip.
"The first flight is an unmanned flight, but Orion, as you know, is a capsule for future human transportation so it's a big deal that Esa is now on the critical path together with the Americans for human transportation".
Similar(46)
If it's the type of coffee not the price you take exception to, brands such as CRU Kafé offer premium blends of grounds-in-a-capsule for Nespresso machines.
Indeed, some staff suggested inappropriate treatments, such as steroid drops for conjunctivitis or vitamin A capsules for cataract.
UNICEF could ensure that such Health facilities have an adequate supply of vitamin A capsules for children and iron/folate tablets for pregnant women.
By the middle of November every child in Guinea will have received this vital vaccination and the boost of the Vitamin A capsules for the younger ones.
Hanoi, 28 May 2004: UNICEF will be providing Vitamin A capsules for national distribution as part of Micronutrient Days, to be held on 1st and 2nd of June.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com