Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a calendar month" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a specific month in the calendar, often in contexts related to timeframes or deadlines.
Example: "The project must be completed within a calendar month from the start date."
Alternatives: "a full month" or "one month period".
Exact(41)
The first-place Dodgers earned their 21st victory in August, tying the Los Angeles record for most wins in a calendar month.
With 29 runs batted in during June, Wright became the first Met to bat over.400 and collect at least 25 R.B.I. in a calendar month.
A blue moon is the second full moon in a calendar month.
Barnbrook was suspended from the council for a calendar month and must apologise.
Most definitions say that a blue moon is the second full moon in a calendar month.
Under the writing were drawn three rectangles and blocked out to represent a calendar month.
Similar(19)
January is traditionally a healthy month for online news traffic, benefiting from a long calendar month and a lift after the Christmas break.
Performing this work on the Cloud allowed us access to more computing power than we would have been able to purchase locally for such a short time-frame (∼21 months of processing in a single calendar month).
Friday 24 June was our biggest ever traffic day in all regions, with over 17m unique browsers - almost 3m unique browsers higher than its second largest day - and 77m page views, helping us clock up over one billion page views in June for the first time in a single calendar month.
The company claims that the milestone marks the first time any U.S. peer lending company has funded that amount of loans in a single calendar month.
Of course you are, who doesn't enjoy this time of year, a whole calendar month where you're expected to replace your social life with an urge to Take A Long, Hard Look At Yourself™?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com