Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a buttress from" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are describing support or reinforcement coming from a specific source or entity.
Example: "The new policy serves as a buttress from the community, ensuring that their needs are met."
Alternatives: "a support from" or "a reinforcement from".
Exact(2)
Mr Reagan, an easy-going divorcee, supported the church like a buttress, from the outside.
Mr Reagan supported his religious right wing, at least in theory, but as a buttress, from the outside.
Similar(58)
To achieve safe excision and optimal reconstruction, the standard incisions could be custom designed to fit oncologic requirements and allow the creation of a dermal barrier flap used as a buttress separating the implant from the suture line.
He once described his relationship with the Church as a buttress: he supported it from the outside.
Nibloe had taken against Buttress from "day one" after he had made allegations of bullying, the court heard.
Buttress, from Nottingham, originally conceived the Hive as the centrepiece of the UK Pavilion at the 2015 Milan Expo after researching the well-publicised decline of bees and stumbling across Bencsik's research.
If there is a continuous leak in this region, transfixion stitches with silk or prolene should be placed, with muscle buttress from the sternomastoid.
Suksdorf Ridge is a long buttress trending from the false summit down to an elevation of 8000 feet.
The appearance of choice is no more "real choice" than the "appearance" of a Western movie town, with its thin storefront facades buttressed from behind, is identical to a real town.
The orbits are slightly taller than wide, and a thickened antorbital buttress extends from the dorsal surface of the orbit to the rostro-ventral portion of the orbit (Figure 2).
They found that faster-spreading shelves have a higher rate of calving, while shelves that spread more slowly due to buttressing from the sides or the seafloor produce icebergs at a lower rate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com