Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Will you be needing a bulk delivery?
I'm the classic upper-middle-class urban shopper, spending two-thirds of our monthly food budget on a bulk delivery from Ocado and the remainder in Aldi.
Right now, I keep asking my team and myself 'How does every single thing we do and every single investment we make over the next decade either support a bulk delivery system or a distributed delivery system?' If the answer is the former, we need to rethink it".
Similar(54)
Another small study found greater energy intake with a new bulk delivery system (including a new unit with enhanced dining atmosphere), compared to earlier tray delivery, in 49 cognitively impaired older residents, and weight gain was greater in those with low BMI at start[ 45].
Electric energy generated at a central power station is transmitted to bulk delivery points, or substations, from which it is distributed to consumers.
Bulk delivery of juice boxes, anyone?
Mr. Sizemore said he expected that 92 Teamster-represented truck drivers, who handle the bulk delivery of the newspapers to major distribution sites, might honor the guild picket lines.
This would create obvious hazards at street level, but suburban golf shops could look the other way and cash in with bulk delivery of used practice balls to the city.
Boris Johnson is to increase the number of his signature "New Routemaster" buses on the capital's streets to 1000 with what could be the final bulk delivery of the bespoke vehicle, which none of his potential successors as London mayor have pledged to continue buying after the election on 5 May.
Instead of delivering anything from videos to games to books and more, the new Kozmo is focused on bulk delivery of groceries.
This paper presents a constraint programming approach using a modeling language and CP optimizer to aid in the coordination of the production and delivery of multi-product newspapers to bulk delivery locations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com