Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a builder of the" is correct and usable in written English.
It can be used when describing someone who contributes to the creation or development of something, often followed by a specific noun that indicates what is being built or developed.
Example: "He is a builder of the future, creating innovative technologies that will change the world."
Alternatives: "an architect of the" or "a creator of the".
Exact(10)
This is all the more tragic in view of the fact that Correa sees himself as a builder of the nation state.
A successful real estate developer in his profession, Mr. Iris was a "builder" of the Jewish community, serving as General Campaign Chair for UJC Campaign, among many roles.
They describe the developer as a builder of the old school who does what he promises and cares about Long Island.
Oglesby's belief that S.D.S. "could become a builder of the radical center" and "a serious force on the political scene" came into conflict with the organization's increasingly confrontational style.
Mr. Cramer, whose upset election to Congress in 1954 foreshadowed a Republican resurgence in the South, served in the House from 1955 to 1971 and became a builder of the party in his home state and across the region.
Its inscription reads: Joseph Reynolds, a builder of the Middle West, trader, miner, master of transportation by river and by rail.
Similar(50)
The Sowetan created awards for people who had risen above the repressive circumstances of apartheid, including a community builder-of-the-year award.
As a builder of monuments, the Army Corps of Engineers has a mixed record.
Bertone began literally as a builder of coaches, the horse-drawn sort, having been founded by Giovanni Bertone in 1912.
The Bethpage golf course project was spearheaded by Robert Moses, a builder of many of the region's roads and other infrastructure and a former president of the Long Island State Park Commission.
Recently, Nascar agreed to sell the property to ProLogis, a builder of warehouses, raising the specter of lumbering truck traffic at all hours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com