Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
The plastic knob is a budget version of the gleaming metal wonders in expensive German cars.
It was like a budget version of a gladiatorial contest at the Coliseum on The X Factor (Sunday, ITV1).
The groom has a beard and a man bun, and is wearing braces; he and his groomsmen look like a budget version of Mumford & Sons.
The "Others", the original inhabitants of the island who'd been snooping around killing and/or kidnapping survivors, lived in holiday chalets and were led by Ben, a budget version of Kevin Spacey doing "sinister".
The package includes a budget version of the usual trappings: a "cake" made of stacked apple pies, gifts for the guests and invitation cards, each with a wedding photo of the couple.
Apple has clearly recognised the need to boost sales: last month it introduced a budget version of its plastic iPhone 5C, with only 8GB of memory, half the previous minimum, in the UK, France, Germany, Australia and China.
Similar(41)
It's not so much a space-age Star Wars laser shield, then, as a big budget version of shining a torch in someone's face.
Of course, most amateur 3-D artists don't have the computer firepower or sophisticated software to create the elaborate renderings or animation of a film like "Final Fantasy" (although some amateurs say they will spend thousands of dollars on a new budget version of Alias Wavefront's Maya, the core program used to create the film).
Squier by Fender makes a great budget version of Fender basses.
Xiaomi has announced its latest smartphone, the Mi 4c, an impressive $200 budget version of its flagship Mi 4 device.
The materials that cover the device, including Kevlar finer and plastic, do seem to actually make it more durable as Motorola claims, but they also make it look like a misguided teenager's Pinterest-fail budget version of a Fast and Furious street racer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com