Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a budding journalist" is correct and usable in written English
It can be used to describe someone who is new to journalism and showing potential or enthusiasm for the field.
Example: "As a budding journalist, she eagerly sought opportunities to write for the school newspaper."
Alternatives: "an aspiring journalist" or "a novice journalist."
Exact(21)
A budding journalist will have to do endless internships before landing a job at a newspaper.
Only then I had to write up our ascent for my first national newspaper article as a budding journalist.
And in "The Devil Wears Prada" (2006), at 10 30, Anne Hathaway plays a budding journalist cum personal assistant who suffers at the velvet-gloved hand of her tyrannical boss (Meryl Streep) at a high-powered fashion magazine.
But as a budding journalist trying to negotiate the difficult transition from writing for free to writing for fee, this is an issue I have considerable vested interest in.
It is nine years since we last saw Lorelai (Lauren Graham) bid goodbye to her then 23-year-old daughter, Rory (Alexis Bledel), a budding journalist setting off to join Barack Obama's campaign trail.
8 P.M. (Fox Movie Channel) THE DEVIL WEARS PRADA (2006) Anne Hathaway plays Andy Sachs, a budding journalist and personal assistant who suffers at the velvet-gloved hand of her tyrannical boss, Miranda Priestly (Meryl Streep, below), in this adaptation of Lauren Weisberger's tissue-veiled portrait of the fashion magazine business.
Similar(39)
I am a young budding journalist.
It's a true ensemble piece but focuses primarily on Lionel, a socially awkward, gay budding journalist, and Sam, a biracial activist and aspiring filmmaker two students caught up in the racial tension at a fictional Ivy League university.
It's a true ensemble piece but focuses primarily on Lionel, a socially awkward, gay budding journalist, and Sam, a biracial activist and aspiring filmmaker – two students caught up in the racial tension at a fictional Ivy League university.
It's a true ensemble piece, but focuses primarily on Lionel, a socially awkward, gay budding journalist, and Sam, a biracial activist and aspiring filmmaker two students caught up in the racial tension at a fictional Ivy League university.
As an amateur (and budding) journalist, I've learned to keep my digital recorder with me whenever there's a chance that I might happen across a story.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com