Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
The online habits of these three generations mirror a broader transformation in France.
It was not just a successful substitution, it was a sign of a broader transformation.
The early voting is part of a broader transformation in the way Americans vote.
"We needed to step back and say there is a broader transformation going on".
If village elections do presage a broader transformation, it may result from unintended consequences, especially a change in popular expectations.
Some prominent critics even speak of "platform capitalism" – a broader transformation of how goods and services are produced, shared and delivered.
Similar(39)
Turkey is in the midst of a broad transformation.
The department has held it up as an important tool in supporting a broad transformation of its activities.
In the vaguely worded document, the committee promised to undertake a broad transformation of the economy in the next five years, shifting its emphasis to domestic consumption and building high-technology industries into a driving force behind economic growth.
Only with a broad transformation of public consciousness to fully recognize the immense harm of high-level white-collar crime can we hope for the emergence of the political will necessary to transform the basic architecture of our political economy.
The new America is the sum of many small changes -- a new subdivision here, a new school there, a new industry where there had been swampland -- changes that add up to a broad transformation of our lives.
More suggestions(17)
a broader shift
a broader turnaround
a broader reorganization
a greater transformation
a broader transfer
a broader conversion
a deeper transformation
a broader restructuring
a broader reorganisation
a higher transformation
a widespread transformation
a vast transformation
a large transformation
a broad transformation
a bigger transformation
a larger transformation
a wider transformation
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com