Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a broad set of users" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a diverse or wide-ranging group of individuals who utilize a particular product, service, or system.
Example: "The software was designed to accommodate a broad set of users, from beginners to advanced professionals."
Alternatives: "a wide range of users" or "a diverse group of users".
Exact(1)
Crowds can be useful in disaster response in at least two different ways: firstly, crowdsourcing, in which disaster data is gathered from a broad set of users and locations (Boulos et al. 2011); and secondly, crowdcomputing, in which crowds help process and analyze the data so that it may be effectively displayed and thereafter utilized (Meier 2014).
Similar(59)
However, today's iOS app update text indicates it's now rolling out to a broader set of users.
A microservice alone (that modular, single-task app) can't be discovered or understood by a broader set of users if it isn't accompanied by an API.
Facebook is going after the SMS text messaging business, opening up its Facebook Messenger app to a broader set of users.
And if we're right about Apple rolling out TrueDepth sensors beyond the iPhone X, functionality could get better for a broader set of users.
We aren't ready to bring the simplified ribbon to these versions yet because we feel like we need more feedback from a broader set of users first.
Leading vendors like Dell and Hewlett Packard Enterprise have also beefed up their efforts to bring hyperscale-inspired infrastructure to a broader set of users, due in part to the demand for more efficient designs driven by the OCP community.
We consider users who tend to tweet with hashtags commonly used by others as desirable sampling candidates as their hashtag use is more likely to cover the use of a broader set of users.
With Think Gaming's profiles, they can show off metrics that show how valuable their games are to folks who can optimize gameplay and monetization, or help with localization to reach a broader set of users.
Imagine a world in which the big players in the tech industry aren't simply delivering AI as part of their solutions but are focused on delivering AI modeling tools to a broader set of users at all levels of an organization.
At the same time, these computational approaches should be translated into tools accessible by a broader set of users who are the main actors in the decision-making process of health policy, especially during an emergency like an influenza pandemic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com