Sentence examples for a broad guide for from inspiring English sources

The phrase "a broad guide for" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a general framework or set of recommendations on a particular topic or subject.
Example: "This document serves as a broad guide for understanding the principles of effective communication in the workplace."
Alternatives: "a general framework for" or "an overarching guide for".

Exact(1)

While the interview schedule provided a broad guide for formulating the analysis plan, additional layers of subthemes were inductively derived through the raw data (15).

Similar(59)

Massive sulfides and iron formation of the Brunswick Horizon are identifiable locally within a distinctive reflective package that can be used as a broad guide in the region for the exploration of deep base-metal deposits.

The theory is used as a broad guiding device to qualitatively guide the empirical work rather than for providing a precise structure to be estimated.

(The Guardian also obtained the guidelines for moderating the "in the story" feature, now called "involved in this story"; the guidelines for the company's Facebook Paper app; and a broader editorial guide for the app).

A broad topic guide was used.

Interviews were conducted using a broad topic guide.

Interviews were unstructured, however, a broad topic guide was used to assist the researcher.

Face to face interviews using a broad topic guide recorded fathers' experiences.

The two researchers independently read these field notes to determine a series of broad guiding questions.

Powell's parody of a Scouting manual ("A Guide for Boys") is full of broad jokes meant to fail: "Nuts are always nice, / though they may need grinding".

Then Broad guides one through the covers for four, and the next ball to square leg for two.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: