Sentence examples similar to a breakthrough of this from inspiring English sources

The phrase "a breakthrough of this" is not correct and sounds incomplete in written English.
It may be intended to refer to a specific breakthrough in a particular context, but it lacks clarity and specificity.
Example: "The researchers announced a breakthrough of this magnitude could change the course of medicine."
Alternatives: "a breakthrough like this" or "a breakthrough of this kind".

Similar(60)

Ms. Rice played down the idea of a breakthrough on this trip, calling the Israeli-Palestinian talks "a work in progress".

But with his main rivals having so far hesitated to make a breakthrough of their own, this represents a perfect test of the feasibility of a Gold Cup challenge for Grands Crus.

Anita Gates from The New York Times declared, "There is a breakthrough of sorts in this episode, and it's disappointing in its predictability".

Victor's film really was a breakthrough for this kind of documentary-making.

That's a breakthrough for this kind of machine; the screens on earlier DVD recorders look less like Macintoshes and more like the White Pages.

In a country where endemic undernutrition has been accepted for too long as natural, this is a breakthrough of sorts.

This night was a breakthrough of sorts on that issue as well.

That would be a breakthrough of sorts.

After nearly three years of stumbling starts, the announcement counts as a breakthrough of sorts.

Now, at last, comes a breakthrough of sorts, courtesy of the N.Y.U.

He was enthusiastic about a breakthrough of a different order: 18th-century porcelain figurines.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: