Sentence examples for a breakthrough from from inspiring English sources

The phrase "a breakthrough from" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a significant advancement or discovery that originates from a particular source or context.
Example: "The research team announced a breakthrough from their latest experiments that could change the future of renewable energy."
Alternatives: "an advancement from" or "a discovery from".

Exact(18)

A breakthrough from IBM could signal a future for computing.

Driving that attention is a breakthrough from an American company largely banned in China: Google.

But inquiries have yet to yield a culprit, with forensic experts still hoping for a breakthrough from DNA tests on a green towel discovered in his kitchen.

But here, when the tenors excitingly yelled "Resurrexit!" at the tops of their voices, the effect was of a breakthrough from some ritual before any recorded history.

Still, clear chances were at a premium for both sides, until Atlanta forced a breakthrough from nothing in the 39th minute.

The president of the European commission, Jean-Claude Juncker, said he was not in favour of a Greek exit from the eurozone, but dampened hopes of a breakthrough from the summit.

Show more...

Similar(42)

Unfortunately, the price isn't the only thing that will prevent the E20 from becoming a breakthrough for the masses.

Now, none of this is a huge breakthrough from a technology perspective.

@scobleizer gave it a 70% chance that he would bolt the Apple Fanboy ranks by the end of February, but only a 10% chance that an unexpected breakthrough from an unexpected source would change the world by the end of 2013.

Back to Marseille, for a breakthrough hit from 1993.

A breakthrough study from this year suggests this may be the case.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: