Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
In most countries the definition of charity is incredibly broad, a breadth that can be traced back to the Charitable Uses Act passed under the first Queen Elizabeth in 1601.
In the 1980's and early 90's, Ms. Allen, the pianist, was in the swim of things -- hitting home runs, making great choices, riding the new aesthetic, playing jazz with a freshness and a breadth that promised the moon.
The rest of MSCLS material is drenched in a future-house club edge, but his tunage has a breadth that suggests big things.
But Mr. Wall's work has a breadth that few of his contemporaries match, as well as a missionary zeal that is cloaked by an extraordinary visual ambition.
"The baccalaureate has a breadth that A levels simply don't match and we are delighted Ucas is including it in the tariff," he said.
'He has a very fine sense of historical perspective that gives his work a breadth that so many other science writers lack,' says friend Steve Rose, the British brain expert.
Similar(52)
With a stylistic breadth that stretches to the far edges of classic soul and futurist R. & B., Nash recalls the old masters of popular song who consistently found fresh ways to say "I love you".
It is a distillation of knowledge of a depth and breadth that makes you boggle anew at what one book can do.
Yet American officials maintain that the US-China relationship has developed a depth and breadth that will ensure it endures even significant differences on some issues.
In the 1980's and early 90's, Ms. Allen, the pianist, was in the swim of things -- hitting home runs, making great choices, riding the new aesthetic, playing jazz with a freshness and breadth that promised the moon.
"He has played a key role in making Here one of the strongest players in its sector, with a depth and breadth that is unique.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com