Sentence examples similar to a boy called born from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a boy called born" is not correct and does not make sense in written English.
It could be intended to refer to a boy whose name is "Born," but the structure is awkward and unclear.
Example: "There was a boy called Born who lived in the village."
Alternatives: "a boy named Born" or "a boy referred to as Born".

Similar(60)

De Sica's classic gave him the hope that he could make Pather Panchali - the story of a boy called Apu born into an impoverished Brahmin family in a Bengali village, taken from a novel by Bibhutibhushan Bandyopadhyay - with a mostly amateur cast.

The child, a boy called Peter, was born in 1944.

Mrs. Wilkinson's grubby rehearsal pianist (Thommie Retter) strips out of his civvies to become a gyrating disco boy for a number called "Born to Boogie".

Surprisingly, the character I connected with most was someone completely unlike myself: a Ghanaian-Japanese 9-year-old boy in a film called Born With It (which won the festival's Best Film Award).

I've already delivered one Christmas baby, a boy called Darius, who was born at 11.50.

This book is about a boy, called Robinson Crusoe, who was born in York in 1632.

There is Ashley, a headstrong young girl who was born a boy called Ashton, and her mum Terri, who is attempting to keep her daughter safe from bullying at school.

On 9 April 2009, the couple had their first child, a boy called Seb, and on 20 July 2011, their second child Axel was born.

"She" is actually a boy called Tom.

The third pupil we meet is a boy called Jaylen.

I wrote about a boy called Adam.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: