Sentence examples for a boundary marker from inspiring English sources

The phrase "a boundary marker" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a physical or metaphorical marker that indicates a limit or boundary of an area or concept.
Example: "The ancient stone served as a boundary marker between the two territories, signifying the end of one land and the beginning of another."
Alternatives: "a boundary sign" or "a limit marker".

Exact(14)

It's a boundary marker.

Widmerpool is a boundary marker.

By American Indians as a boundary marker?

Fig. 3 Mean scores for citizenship as a boundary marker in the host population.

Pigeonpea is widely grown as an intercrop with maize in southern Malawi, but it is mainly grown as a boundary marker in northern Malawi.

I utilize the majority sample, i.e. the sample of non-immigrant respondents, to construct the measure of citizenship as a boundary marker.

Show more...

Similar(42)

Both control (Fig. 2K n = 15/15) and SU5402 (Fig. 2L n = 15/15) treated embryos showed similar Follistatin expression, indicating that SU5402 effects do not cause general decrease on any boundary marker or delay in boundary marker appearance due to a hindrance in hindbrain development.

What used to serve as a mere boundary marker and a good use of the rocks littering farmers' fields has become a bourgeois ornament to some and a cherished landmark to others.

He threw a brick boundary marker back at them and seriously injured a spectator.

If the normal function account is taken seriously as a biomedical boundary marker, how does one defend this kind of prevention?

As a biomedical boundary marker, the distinction between treatment and enhancement has been enshrined in policies at both professional and governmental levels, and continues to inform much of the public discussion of new biomedical advances.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: