Sentence examples for a boulder of from inspiring English sources

The phrase "a boulder of" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a large mass of something, such as a large mass of stones, rocks, or other sedimentary material. For example, "The riverbanks were strewn with a boulder of pebbles."

Exact(19)

Strong and penetrative, a boulder of a man.

Over there — the man pointed toward a boulder of suitcases blocking a doorway — was the kitchen.

He looked as if a boulder of misery had been lifted from his shoulders.

Stately, plump Fred Flintstone stood upon the 'saur's head, bearing a boulder of granite, on which a bird perched, its eyes crossed.

These theories are not mutually exclusive, and they contain, respectively, a grain, a kernel, and a boulder of truth, but they all fall short.

It landed like a spotlight on a boulder of masa being mixed by a giant machine that put out a ferocious, conversation-impeding roar.

Show more...

Similar(41)

His father's health seemed to charge downhill as if a boulder, out of control.

Jacobo Chiozzoto has a boulder on the roof of his newsstand.

(On the occasion of a Boulder performance of Einojuhani Rautavaara's "Cantus Arcticus," which features recordings of birdsong, he hosted a bird-watching expedition at a local marsh).

A human boulder of a prop who won 95 caps for Wales and played five Tests for the British and Irish Lions, Adam Jones leaves a huge void after announcing his international retirement.

A few are flat-out luxurious, like a small boulder of caviar nested inside a heap of sea urchin on a carpet of little gnocchi.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: