Sentence examples for a blob of tissue from inspiring English sources

The phrase "a blob of tissue" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to biology, medicine, or discussions about anatomy to describe a mass of cells or biological material.
Example: "During the examination, the doctor identified a blob of tissue that required further analysis."
Alternatives: "a mass of tissue" or "a clump of tissue".

Exact(2)

"It's not a blob of tissue.

"Life is precious, pre-born life is precious, and I, as a physician, have a legal obligation — I knew if I did something wrong, I was liable," he said, adding, "It wasn't like it was a blob of tissue that we were dealing with".

Similar(58)

The flavour of wine – its aroma or bouquet – is detected not by the taste buds, but by millions of receptors in the olfactory bulb, a blob of nervous tissue where the brain meets the nasal passage.

I have never been convinced by this theory, and its assumption that a visually acute insect might mistake a blob of vegetable tissue for one of its own kind.

In addition to the table, he has created a lamp that resembles a blob of adipose tissue.

The stinger looks like a small barb, or thorn, and may have a blob of fleshy tissue at the end of it (this is where is was attached to the bee's abdomen).

The blob of tissue argument that powered the Pro-Choice movement for a number of years has all but disappeared as ever-increasing scientific advances allow us to view the unborn child in utero.

So really, everything that may seem odd and distorted about this blob of tissue is what makes it JUST RIGHT.

"Here's a nit," she said, wiping a blob of conditioner off the comb with a tissue.

A blob of glup.

Acceptable are a cream swirl and a blob of pesto.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: