Sentence examples for a blade from from inspiring English sources

The phrase "a blade from" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific blade that originates from a particular source or object.
Example: "He carefully examined a blade from the ancient sword, noting its intricate designs."
Alternatives: "a piece of" or "a fragment of".

Exact(9)

Whitaker left the gym, borrowed a blade from a friend and came back.

This is the "tempering" stage, the final step that keeps a blade from being fragile.

Her husband, also 61, was found in the back garden with self-inflicted knife wounds to his wrists after grabbing a blade from the kitchen.

It's a zoetrope: through the hole one can watch a strobe-lit animation of small bronze men running on the edge of a blade from a circular saw.

On a recent afternoon, workers inside the cavernous TPI plant gaze excitedly at a crane lifting a blade from its mold and carrying it toward a cleared area.

The combination is attractive and, if the knife were ever used like an axe, the slightly softer jacket might keep a blade from snapping in half.

Show more...

Similar(51)

We're getting a turbine blade from a G.E. jet engine, which is a remarkably beautiful object, half metal, half composite, that goes together in this crazy way that only a computer could understand.

Buy a quality blade from a reputable reseller for best results.

Grandmother- We ourselves do the cutting with a sickle (shows a rusty blade from in the house).

Total DNA was extracted from a piece of a leaf blade from each accession [ 52], and we used 5 μL of 50 ng/μL DNA in the SNP analysis.

He taught his son how to dub a new knight with a blade sent from London along with Prince George's pram.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: