Sentence examples for a bite from a from inspiring English sources

The phrase "a bite from a" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an instance of being bitten by an animal or insect, often in a descriptive context.
Example: "After a bite from a mosquito, my arm started to itch uncontrollably."
Alternatives: "a sting from a" or "a nip from a".

Exact(33)

A bite from a great white would be preferable to a kiss from Red any day.

In so doing, the visitor gives the mimic an opportunity to take a bite from a fin.

His whole body ached, but he wasn't sure whether that was from the painful contractions or the result, perhaps, of a bite from a snake or other creature.

Retired University of Florida zoologist James P. Ross said a bite from a relatively small alligator would be "comparable to a dog's".

Dr. Gary Ramage, the hospital's sole full-time physician, said it was a bite from a brown recluse spider, which had most likely nested under the trailer where the man lives.

The standard treatment for a bite from a poisonous snake is to inject the victim with antivenin, which is where the zoo comes in, though the antivenin does not come from Bronx Zoo snakes.

Show more...

Similar(26)

Nonchalantly he took a bite from an apple.

Fatal bite: The symptoms Dengue fever is transmitted via a bite from an infected mosquito.

Rickettsiae are usually transmitted to humans by a bite from an arthropod carrier.

The most common symptoms are flulike -- fever, headache and sore throat -- and appear 4 to 10 days after a bite from an infected mosquito.

Lyme disease and encephalitis, caused by a bite from an infected tick, are present, so use insect repellent when walking in rural areas.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: