Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a bit troublesome to" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a situation or task that is somewhat difficult or inconvenient.
Example: "I find it a bit troublesome to manage my time effectively with so many commitments."
Alternatives: "somewhat challenging to" or "a little difficult to".
Exact(2)
It's a bit troublesome to keep track of all his releases, even though they're the cream of the crop, so a compilation has been thoughtfully put together.
This is a bit troublesome to reconcile with the complete interdependence between actin and spectrin.
Similar(57)
It'd be cool to see the web browser in action, but you'll recall from the earlier Android-on-a-netbook story that the networking and sound drivers proved to be a bit troublesome at first, so it's possible that the guys who put this video together hadn't gotten that stuff cobbled together yet.
Luckily, it's a regime that can be combined with going to "busy" parties, so long as you fit in snatched whispered briefings for colleagues at them when there's something around that could prove a bit troublesome.
This could prove a bit troublesome, since the pad is not technically a NASA launch pad.
Getting more then one toddler can be a bit troublesome, because they could possibly fight over who is youngest or cutest.
It can be great for mutual one night flings, but gets to be a little bit troublesome when one person gets ghosted from what they thought was more than a casual hookup.
It can be great for mutual one night flings but gets to be a little bit troublesome when one person gets ghosted from what they thought was more than a casual hookup.
"It is a little bit troublesome," he said, noting that if Obama ignores two-thirds or more of Congress, he could end up forcing a constitutional showdown.
Q: Isn't Michigan a bit more troublesome for party leaders and panel members?
Researchers who study small movements of Earth's surface find GPS receivers a bit more troublesome than the rest of us do.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com