Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a bit tricky for" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation or task that is somewhat difficult or complicated for someone.
Example: "This math problem is a bit tricky for me, and I might need some help to solve it."
Alternatives: "somewhat challenging for" or "a little difficult for".
Exact(13)
The most common editors in Unix are emacs and vi, but these can be a bit tricky for novice users.
"Determining when and how many employees to hire is a bit tricky for our business as the demand for services varies based on account growth, seasonality, geography of homeowner addresses and customer requests," said Mr. Johnson, who started the company four years ago.
"That made it a bit tricky for doing dressings and giving injections and things, because you had to step over them.
McCullum added: "Credit to Afghanistan for the way they fought back and posted a score which was a bit tricky for us.
Solving this problem for solo agers may seem a bit tricky for developers and operators, but I believe it can be accomplished.
As pointed out by Grafström (2012), variance estimation is a bit tricky for spatial sampling in general and the construction of less biased variance estimators is a necessary step which calls for additional work in future investigations.
Similar(47)
We are now at the place, though, where things get a bit trickier for the former senator and First Lady.
It will be a bit trickier for Mr. Torricelli to mend his ties with New Jersey Democratic establishment in time for his 2002 run, but the fact is that both sides need each other.
As a feminist, the female iteration of sexuality was a bit trickier for Bendinger to flip on its head.
This is also just a more common move for middle-school and even high-school dances because it's a bit easier to get into this position -- but it does make it a bit trickier for the guy to lead.
Unfortunately, it's a bit tricky to insert for this patient, and the specialist nurse who's brilliant at doing it isn't available at the weekend.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com