Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
He hasn't met Church but says "it will be a big change, a bit shift", adding his hope that Church will nurture acting and directing talent, not just shows.
All of the jets of the printhead were controlled by very few input lines, a pulse shape (ENABLE), a data line (DATA), a bit shift clock (BIT SHIFT), a state clearing pulse, 5-volt supply for the logic devices, a higher voltage for energizing the heater resisters, and a ground line.
Similar(56)
For the faster flow, both most decelerated and accelerated regions appear as a bit shifted to (and making an acute angle with) the flow direction.
I eased up a bit, shifted gears and settled into a nice steady cadence trying not to dry heave from the seaweed stench at low tide.
The closest American English sound is "oo" in "book", but it's a bit shifted toward a soft "i", as in "it".
When calculating the grayscale image, one division is needed, Eq. 2. Note that in performing high-pass filtering in Eq. 3, no floating-point operations are required where negation and multiplication by eight in the kernel are treated as bit-shift operations, and the division by eight is also regarded as a bit-shift.
They can be made even by a simple bit shift as shown at the output.
If d i ≥ di-1then a '1' is shifted into a 9-bit shift register.
Dividing a number by 2 k is a k-bit shift to the right.
For example, a 6-bit shift on the left can be substituted with a 2-bit shift on the right.
In an n-stage Fibonacci generator the contents of an n-bit shift register are shifted right one position at each step the bit at the extreme right being shifted out and lost and the new left-hand bit is determined by the logical sum (1 + 1 = 1, 0 + 1 = 1 + 0 = 0 + 0 = 0; symbolized by ⊕) of bits occurring in prescribed locations in the shift register before the shift was made.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com