Sentence examples for a bit of walk from inspiring English sources

The phrase "a bit of walk" is not correct in standard written English.
The correct expression would typically be "a bit of a walk."
Example: "It's just a bit of a walk to the nearest bus stop."
Alternatives: "a short walk" or "a little walk."

Exact(5)

"It was a bit of walk in the first two sets and then he came back and it was nip and tuck," Taylor said.

What was supposed to be tough dress rehearsal for the Champions League trip to Internazionale turned out to be a bit of walk in the park for Bayern in Mainz.

Then I had to walk – a bit of walk's all right, but 10 minutes' walk.

"It was a bit of walk in the first two sets and then he came back and it was nip and tuck," he said.

The only downside, for some, is that it's in Kowloon ($10 cab ride to the island, and a bit of walk to the subway).

Similar(55)

"There were some people who are thinking of getting out of the city, and the weekend after the attack we had quite a bit of walk-in traffic.

It is fun up to a point, like a perception-testing science experiment or a bit of walk-in Cubism expanded to the scale of an architectural folly, but it's not very original.

But what a Peruvian farmer means by a "bit of walking" turned out to be rather different from what I mean.

"It's not even six weeks yet [since the operation] and I've already done a bit of walking, it's the first time in three years that I've been able to walk.

I had asked if she would show me where her hidden coca plantation was - and what she said was: "Yes, of course, but it will mean a bit of walking".

I opted instead for the three -inch pumps with a platform, because we might have a bit of walking and waiting to reach the other side of the end of the world.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: