Sentence examples for a bit of trimming from inspiring English sources

The phrase "a bit of trimming" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to making small adjustments or cuts, often in the context of editing or grooming.
Example: "Before submitting the report, I just need to do a bit of trimming to improve its clarity."
Alternatives: "a little editing" or "some minor adjustments".

Exact(5)

A bit of trimming could make it cleaner, of course.

I'm not against a bit of trimming, it's going bare that bothers me.

They required a bit of trimming, but the sweet meat was worth the effort.

There was no rewriting but a bit of trimming - the original was too long". The hit tunes include "Spread a Little Happiness," which the rock star Sting chose as a theme song for the film of "Brimstone and Treacle"; and "On the Amazon," which has become a standard for Bobby Short.

An unnecessary intermission saps the story's momentum, and after smartly exploring ideas about the fear of death and the importance of letting go, several scenes run on to try to milk the humor; a bit of trimming would make the play punchier.

Similar(55)

A bit of judicious trimming might also make these works more striking.

It really needed that bit of trimming.

If you are a guy, consider a shave, or at the least a bit of a trim.

Though a bit of a trimmer and waverer, Mr Barroso, a former Portuguese prime minister, is a free-market liberal and free trader, and an Anglophile.

Obama may have a "bit of the trimmer in him," modifying positions for expediency, but Romney is riddled with the trait.

Just as with best actor and best picture and all the rest of the categories, we need you to give this longlist a bit of a trim.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: