Sentence examples for a bit of kick from inspiring English sources

The phrase "a bit of kick" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that has a slight intensity or impact, often in relation to flavor, excitement, or energy.
Example: "The dish was delicious, but it could use a bit of kick to really enhance the flavors."
Alternatives: "a touch of spice" or "a hint of zest."

Exact(7)

3.05pm BST 4 min A bit of kick tennis before Goode is caught inside his own half by Foden.

But for something with a bit of kick and a more rapid result, the Adam Edwards Hangover Cure is the Exocet missile of remedies; tried, tested, recommended.

If that was an odd sight to English eyes, the game opened in familiar fashion: a bit of kick tennis and a penalty either way.

Of the noodle soups, phom penh katiev has all the nuance of a vat of duck sauce, while the chicken katiev — aromatic, gingery, and with a bit of kick — begins to feel exceptional, but only in its decentness.

5.05pm BST Fourth set: Djokovic 6-3, 5-7, 2-6, 1-2 Nadal* 15-30, served serve, Nadal hits a slow serve with a bit of kick, Djokovic runs round it and winds up his forehand … and … slams the ball into the net.

Wales start us off and it's a bit of kick tennis to get us going.

Show more...

Similar(53)

Albarn dashes about throughout the gig, seemingly about to boil over with energy – he even gives a drum kit a bit of kicking on "Punk" – but remains gracious to guests.

I wasn't that surprised when the 57 activists who braved sub-zero temperatures and the threat of arrest to stop CO2 emissions at Stansted got a bit of kicking from some of Fleet Street's finest.

It's a bit of a kick in the teeth.

"Cape Town was a bit of a kick up the backside.

That was a bit of a kick in the mouth".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: