Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I seared a couple of boneless bison strip loin steaks in a cast-iron skillet, which gave me pan juices so I could produce a bit of intense sauce to drizzle on the meat.
Similar(59)
We want to go into games playing with a bit of freedom, not so intense and with so much pressure on us.
Perhaps Mantle, who had suffered anxiety and a return to the minor leagues in his rookie season, could see a bit of himself in the intense new man, who squeezed the bat tightly and wound up in Syracuse in 1970.
That it was scary was a bit of elucidation - unexpectedly intense - that followed shortly after.
Even Claudia Roden's 300ml of water needs quite a bit of reducing before it acquires its intense chickeny flavour.
With the benefit of distance and maturity, does he see a bit of himself in the brilliant and intense Scot? "Absolutely," says our favourite 51-year-old but forever-young American rebel, fashionably dishevelled in jeans and laceless sneakers.
Stella's description of Blanche's reaction to her humble home as "a little intense" is a bit of an understatement, since Ms. Lowe's Blanche moves with unnerving suddenness from a schoolmarmish primness to a nearly deranged fury when her stewardship of Belle Reve is casually questioned.
The statement was a bit of political jujitsu that acknowledged the intense security that surrounds any president while letting sink in the image of what would happen to anyone, let alone a black man, who might seem to be breaking into the White House.
Then, he starts to laugh: "Listen, I think I might have sounded a bit intense there, a bit of a misery guts.
It takes a bit of time and lots of dedication – and intense humiliation for a while – to get going.
Our training sessions have been intense with quite a bit of contact and our next game will be physical against Northampton at Ashton Gate on Sunday".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com