Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a bit of input" is correct and usable in written English.
You can use it when requesting feedback, suggestions, or contributions from someone.
Example: "I would appreciate a bit of input on my presentation before I finalize it."
Alternatives: "some feedback" or "a little advice".
Exact(7)
"I've had a bit of input already".
Notice, though, that I said "with just a bit of input from the investor".
There are now Internet sites that, at no charge, will show the basis with just a bit of input from the investor.
It's a case that's far from elementary and could probably benefit from a bit of input from the master detective himself.
Those second-generation members that have stayed in the movement (although the majority have left) are likely to be married to someone their parents suggested, often with quite a bit of input from their children.
I'm told that as a producer on the show, you've had quite a bit of input when it comes to developing the character.
Similar(53)
Another former colleague of Heywood's from Downing Street says: "Jeremy would quite often think he could do things better than someone else, that a project would be improved by a bit of Jeremy input".
"Luckily for me, I can still have a bit of an input when I get back fit".
With a bit of scientific input, it may be possible to double the density of cattle even in these relatively infertile fields.
As noted above, this is due to a bit of the input light making it to the collection waveguide.
"I put across my points and then [Tim] had a little bit of input after that.
More suggestions(18)
a lot of input
a class of input
a bit of clarification
a plethora of input
a pair of input
a problem of input
a bit of mime
a bit of hope
a bit of caution
a series of input
a neighborhood of input
a range of input
a means of input
a bit of decorum
a bit of enterprise
a host of input
a comparison of input
a bit of context
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com