Sentence examples for a bit of games from inspiring English sources

The phrase "a bit of games" is not correct in standard written English.
It can be used when referring to a small amount or a minor instance of playing games, but it is more common to say "a bit of game" or "a bit of gaming."
Example: "After a long week, I just want to enjoy a bit of gaming to relax."
Alternatives: "a little bit of gaming" or "a small amount of games."

Exact(1)

Yet, if we're culturally current, we consume quite a bit of games writing and, sadly, that writing is often compromised by the broken PR system.

Similar(54)

"Perhaps we lacked a bit of game-management, a bit of know-how or nous, but you have to learn.

"It's a disappointing result but aside from a bit of game smarts everything else was there".

He needs a bit of game time and he's a good personality as well around the place.

We booked ourselves into Mvuu safari camp in Liwonde National Park to do a bit of game spotting.

"Little bits inputted in the Six Nations, getting a bit of game-time - that hugely developed my game.

The backs are looking far more dangerous now; they just need a bit of game management at nine and 10.

"Ospreys have got a game against Aironi on Friday night so it's good for them to have a bit of game-time under their belts, especially someone like Alun Wyn who hasn't played for a while.

Some props need to get a bit of game time under their belts and I don't think you can read too much into what happened in the scrums between England and Ireland.

The startup then adds a bit of game mechanics to that analysis to give users a more enjoyable way to make incremental changes in their behavior to improve their health and live longer.

"The whole tournament can be a bit of a game within a game, there's the Triple Crown but also the championship.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: