Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a bit of electrical" is not correct in standard written English.
It may be used in informal contexts, but it typically requires additional context to clarify what is being referred to, such as "a bit of electrical work" or "a bit of electrical equipment."
Example: "I need to do a bit of electrical work in the basement to fix the lighting."
Alternatives: "a small amount of electrical" or "a little electrical".
Exact(7)
A crude version can be constructed with just a bit of electrical know-how.
He is a junior from Austin, Texas studying mechanical engineering and a bit of electrical engineering on the side.
You can also share skills with neighbours, so if you need a bit of electrical advice, a hand moving boxes or some input on your CV, just ask a Streetbank neighbour.
But the researchers say that scientifically the work is an important advance, because it shows that a bit of electrical stimulation can unlock the ability of the spinal cord to control movement — even if its signals from the brain have been cut off by injury.
Maybe if I put a bit of electrical tape over the web cam so it can't read my lips….[$15 at Expendable Decals via geek-gadgets].
A bit of electrical tap is also good to ensure it does not fall out.
Similar(53)
Secure the center by wrapping a bit of tape (electrical tape works best) around the uncut portion.
Lauren is a senior from Dallas, Texas who plans on pursuing a degree in mechanical engineering (with a little bit of electrical engineering thrown in).
A bump or an unwanted bit of electrical arcing can destroy them.Dr King's idea was to dispense with solid needles and instead grow liquid ones out of the fuel itself.
It's starting to rain there now too, apparently, but I guess there's a difference between a bit of rain and electrical storm rain.
A bit of chemical or electrical stimulation will encourage your cell's nucleus to begin dividing, creating new cells which will then be placed into a tissue culture.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com